Mancadas da Jbc 2.0

segunda-feira, 11 de fevereiro de 2008

Explicações sobre o atraso de Negima, o fofulês , você concorda com o preço do Lost Canvas? e a Alzira é claro.

A Alzira, como prometido.

Demorou mas saiu, os vídeos da Alzira não conseguiu upar no 4shared por que eu não sei fazer download de vídeos no youtube, mas os vídeos estão ai e é isso que importa.Não recomendado para pirralinhos superdesenvolvidos.





Se vocês procuarem tem cenas de sexo explícito no último vídeo, pra provar que eu não estou louca ou coisa do tipo.Por causa da dança do poste inocente a ''recomendação da novela foi de 10 pra 14 anos, e para acabar com a festa do pessoal a churrascaria em que a nossa beldade dançava foi expoldida.Viu como a pólvora é a solução?
Agora vamos para o que interessa.

Esclarecimentos sobre Negima, InuYasha e Love Junkies.
http://www.editorajbc.com.br/2008/02/01/esclarecimentos-sobre-os-mangas-negima-inu-yasha-e-love-junkies/

Fiquei mais satisfeita com a editora que dessa vez deu justificativas melhores do que ''é tudo culpa do contrato'', InuYasha e Love Junkies (mangás bem ruinzinhos por sinal) eu entendi o atraso é por causa que eles já alcançaram os japoneses, se não estão quase lá. O que não me convenceu é Negima que estamos longe de alcançar o japão, pra mim isso foi algum problema maior, agora é rezar para que não aconteça o mesmo que nem aconteçeu com Fruits Basket que ficou 4 meses atrasado por ''problemas com a aprovação da capa''.

O Fofulês ataca XXX Holic
Definitivamente estamos na merda pessoal, a linguagem mano e a da século 19 atacaram os mangás da nossa ''querida editora'' e um tempo atrás o fofulês linguagem típico dos emos apareceu por ai também, vejam só:
Seria esse o surgimento de uma Watanuki Emo?Enfim eu odeio quando as editoras tentam ''abrasileirar'' persoangens jaooneses, nunca dá certo.Outro negócio que me deixa com a macaca é personagens que por falarem de maneira mais formal do nada ficam falando como se falava a dois séculos atrás, palhaçada na minha humilde opinião.A panini agora também aderiu ao estilo Dom Casmurro de falar e transformou o Capitão Kuchiki Byakuya num proseador de primeira, vai entender nenhum scanlator faz isso, nem os fansubbers fazem isso por que será que as ediotras brasileiras fazem isso? Ps: Eu tenho um bom domínio de nossa língua e entendo perfeitamente o que eles falam, eu não gostei por que sou uma chata mesmo.

Perdeu Playboy passa ai os 12,90!
Sem brincadeira é assim que eu me sinto ao comprar Saint Seiya Lost Canvas, que estou sendo assaltada, tá certo que a edição tá boa mas precisa ser tão caro?Tanto a capa quanto o papel não são a sétima maravilha do mundo e nem mesmo páginas coloridas como na Conrad que não só botou capa Dura como botou página colorida QUADRÚPLA uma coisa linda de se ver, se quiserem eu escaneio, ( Ps o mangás do episódio G não é publicado há cerca de uma no pela Conrad e sem justificativas esclarecedoras para os leitores, acho que é por essas e outras que no fórum do MBB a editora ganhou o prêmio de pior em 2007, Jbc não estava concorrendo senão seria muita injustiça com os outros concorrentes ia ganhar disparado) enfim por um mangás com qualidade igual a de Death Note que é bem ais barato acho que nada mais justo que o mangá de Lost Canvas ser do mesmo preço.

Do you have a blog?

Se você tem um blog manifeste o seu desjo de ter um link dele aqui neste humilde blog Mancadas da Jbc, terei o maior prazer de fazê-lo só que tem que ter um requesito: ter muita pornografia! Tô brincando é só mandar o link que eu boto. Agora sou uma pessoa ocupada gente: tenho inglês, academia, aula a tarde, aula normal e estudar pra passar no PAS é calro, enfim não esperem muitas atualizações durante a semana.

Beijinho para todos e muito obrigada a todos que comentaram e comentam nesse blog, e lembrem-se comentem ou escrevo seus nomes no Death Note, Tchau!


posted by Hotaru Tomoe at 12:59

5 Comments:

Não fique tão chateada pelo menos Lost Canvas é bimestral. Aliás eu li esse mangá e naum achei a qualidade dele tão ruim assim. Ficou no nível de BR da Conrad. Acho q até melhor pq a encadernação ficou boa e vc não precisa forçar o mangá pra ler certas partes (como ocorreu em algumas edições de BR).

P.S:Caramba eu nem me lembrava mais dessa do Holic. Acho q foi desnecessário vc ter desenterrado isso.
P.S: Essa foi disparado a melhor postagem de todas. Parabéns, continue assim :)

12 de fevereiro de 2008 08:58  

Esse "miguxas virtuais" foi podre mesmo. De todos os vícios irritantes das traduções de Luís Octávio Kobayashi, os piores são as gírias regionais, as piadas e referências abrasileiradas e o uso incorreto do pronome "vós" toda vez que um personagem fala com linguajar formal.

É uma pena que ele ainda esteja traduzindo xxxHolic e Tsubasa, mas fiquei contente quando ele largou FMA já na segunda edição. Ainda bem que ele não pegou HxH também.

14 de fevereiro de 2008 14:32  

Hei, dona Ana!
Eu e o Kasuga vamos montar uma comunidade no Orkut visando denunciar as editoras que pisam na bola conosco e juntar o pessoal descontente com a postura delas.
Me escreve pra gente trocar uma idéia: jrp_1964@hotmail.com

15 de fevereiro de 2008 06:13  

Qual foi,concordo que Inuyasha é bem ruinzinho sim, mas Love Junkies é uma obra muito boa, mas respeito sua opinião, só me pergunto se você já leu algum capitulo para ter essa opinão...
curti muito o blog
obrigada po faze-lo!

29 de março de 2009 14:35  

Qual foi,concordo que Inuyasha é bem ruinzinho sim, mas Love Junkies é uma obra muito boa, mas respeito sua opinião, só me pergunto se você já leu algum capitulo para ter essa opinão...
curti muito o blog
obrigada po faze-lo!

29 de março de 2009 14:36  

Postar um comentário

<< Home